Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(9)
Like all British museums, Tate finds it increasingly difficult to fund purchases in the overheated art market.
New York port lost its dominance, manufacturing began its long decline, massive city debt made it increasingly difficult to fund expensive services, and levels of municipal bureaucracy proliferated.
The problem, however, is that the continuing flight of advertising from print to the web means they are finding it increasingly difficult to fund their editorial staffs.
However, cash-strapped councils are finding it increasingly difficult to fund the kind of sustainable transport initiatives that would really make a difference and their efforts are being undermined by central government's renewed emphasis on road-building.
The budget recognised that the decline in bank credit, the falling price of carbon permits and the sharp drop in the price of fossil fuels have made offshore projects increasingly difficult to fund.
It will no longer be able to boss the world around in the fashion of the neoconservative dream: its power to do so will be constrained by the power of others, notably China, while it will also find it increasingly difficult to fund the military and diplomatic costs of being the world's sole superpower.
Similar(51)
As postdocs move from one short-term contract to another, they can find it increasingly difficult to find posts that offer funding to more experienced researchers.
It is increasingly difficult to find someone who is agnostic about hedge funds.
But Mr. Rotenberg said it is become increasingly difficult to find partners in that effort as more groups accept Google funding.
It is increasingly difficult to find someone who is agnostic about private equity and hedge funds.
And it had become increasingly difficult to find work.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com