Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(24)
Increasing the communication between these two groups, that often have been opposite of one another, has resulted in mutual trust, inspired collaborations and training sessions, and increased the sharing of palaeontological knowledge.
In conclusion, the humanistic end-of-life care course is effective in reducing negative attitudes toward death and increasing the communication skills of Korean nursing students.
Moreover, the proposed work aims at leveraging caching for increasing the communication efficiency of CBPS operating at large-scale characterized by widely spread information consumers with heterogeneous requirements, large number of publications and scarcity of end-to-end bandwidth.
"I see nothing inherently dangerous about increasing the communication bandwidth between human beings," he says.
Increasing the communication within the team has been an invaluable takeaway. .
Accordingly, increasing the communication effectiveness may decrease the communication efficiency and vice versa.
Similar(36)
Social media will increase the communication between patients, physician and communities.
Gender segregation would also increase the communication gap between males and females, creating more social problems such as sexual harassment and domestic violence.
Finally, the third process shows that program loyalty increases the communication effectiveness for the brand, which enhances company loyalty.
In addition, motivation for designing specialized protocol is provided that explores linearity of the network to increase the communication efficiency, reliability, fault tolerance, energy savings and network lifetime.
It is important for producers of lamb meat to increase the communication of these elements in a competitive national and international food market.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com