Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "increasing risks of" is correct and usable in written English
It can be used when discussing the growing likelihood or probability of negative outcomes or dangers associated with a particular situation or factor. Example: "The increasing risks of climate change are becoming more evident as extreme weather events occur more frequently."
Exact(54)
Ask women who have had legal abortions about the exponentially increasing risks of perforated uterus, infection, ectopic pregnancy, premature birth, and sterility.
Of course, not mentioned are the widespread global impacts of climate change from the increasing risks of bushfires to rising sea levels, extreme heat and the acidification of the oceans.
That was reflected in the report's analysis of risks facing coal-fired power utilities, where competition from renewables, along with lower electricity use and strong evidence of a "utility death spiral", was assessed as increasing risks of investment in Australia.
One-third of the actions recommended relate specifically to Aboriginal and Torres Strait Islander individuals and communities, and it identifies "disconnection from culture" as a factor in increasing risks of suicide.
For one example, the forests of landowners who sell wood to our paper product suppliers could be adversely impacted by increasing risks of fires, drought and/or insect damage from rising temperatures.
The company is leaning on its contractors to provide more workers, sometimes offering many times normal wages for the increasing risks of working at Fukushima, according to local news reports.
Similar(6)
There are increased risks of blood clots and pneumonia.
· Anything higher would substantially increase risks of very harmful impacts.
Some, but not all, of the human studies showed increased risks of cancer after exposure.
Increased risk of illness at this time".
There was no increased risk of diabetes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com