Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
AFTER three fatal crashes in three years, the safety of Britain's railways is causing increasing disquiet.
But it also found general, and increasing, disquiet about inequality and fat-cattery.
But, on his home ground at least, there is increasing disquiet.
Suich suggested that a slaughter compensation scheme should be agreed for farmers, who were increasing disquiet about a disaster developing in their midst.
Chugging alongside the wars in Iraq and Afghanistan, the US has been pursuing the National Missile Defence programme (NMD), which is causing increasing disquiet on the global stage.
The International Rugby Board is under fresh pressure to tighten up the protocols surrounding the use of television match officials following increasing disquiet within the game.
There is increasing disquiet over the government's plans to deal with the collapse of occupational pensions when employers go bust.
There was no Damascene moment, just an increasing disquiet at "the growing inequality happening in this country month on month, year on year", he says of taking on the seat vacated by Dobson after 34 years.
There was also increasing disquiet in East Anglia that the turkey tycoon, who employs 5,000 people and whose personal wealth is thought to be more than £300m, has still not visited the farm.
Despite the increasing disquiet among fans as a difficult campaign drew to a close, there has been no appetite to dispense with the services of the 51-year-old manager, who signed an eight-year contract in September last year, even though the terms of the deal mean it would not have to be paid up in full should the signatories part company prematurely.
Special AKA's Nelson Mandela reflected the increasing disquiet over South Africa's apartheid laws, while Grandmaster Flash and Melle Mel delivered a funky anti-drugs message on White Lines (Don't Do It).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com