Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
The positive influence of CO2 steadily increases to a point where the positive effects prevail and yields are rising.
During this time, the number of sunspots on its surface increases to a point called a solar maximum, in which the star's magnetic field grows strongest, and then gradually drops, with a corresponding weakening of its magnetism.
Once the average requested data rate increases to a point where it is not possible to attend all requests at every scheduling slot, the PQ metric starts to increase indicating a reduction in system capacity.
The following instructions were given: 'The moment the pressure increases to a point where it first feels uncomfortable or painful, press and release the button.
Indeed, there may be a golden window of opportunity when EpCAM expression increases to a point after which metastatic tumour cells reduce expression.
Specifically, the number of osteoclasts increases to a point where the rate of bone resorption exceeds the rate of bone formation [ 2].
Similar(52)
The data flow would soon increase to a point where such vigilance would become unsustainable.
As the want for herbal medicine increased, the need for herbs has also increased- to a point that we cannot supply what we demand.
These concurrent interactions have increased to a point that it's impossible to adequately test all the potential cross-influences using the traditional approach.
The power conversion efficiency of this new class of solar cells has been increased to a point where they are beginning to compete with more established technologies.
The anthropologist Natalia Mendoza, a fellow at Bard College, observes that, because of greater border securitization, "the cost of smuggling has increased to a point that smugglers can no longer be independent".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com