Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(47)
There were also significant increases in numbers of pupils recruited from Russia (up 7% to 335) and Spain (up 9.8% to 313).
Now scientists are connecting the dots with evidence of increasing abnormalities among humans, particularly large increases in numbers of genital deformities among newborn boys.
While many countries are seeing visitor numbers fall as the recession continues to bite, the Middle East is bucking the trend, with big increases in numbers of tourists, alongside major investment in new hotels, attractions and tours.
There was an increases in numbers of procedures for several species as you can see in this chart: This data shows that over 72,000 more fish were used in procedures last year and over 20,000 more birds.
If anthrax was released into a ventilation system in a school, for example, Dr. Mandl and his staff would look for increases in numbers of children showing up at hospitals with flulike symptoms over the course of each day, in addition to clusters of children coming in who lived near one another.
Efforts to improve highway safety have been successful in most countries, but a reduction in the ratio of fatalities and injuries per distance traveled is often offset by increases in numbers of accidents because of the ever-growing use of motor vehicles.
Similar(13)
The rise in mental health problems happened after the increase in numbers of people being assessed.
The increase in numbers of traumatised women is being studied by researchers at the Better Births Centre at Liverpool University.
The previous policy of free entry for children and pensioners has already resulted in a 20percentnt increase in numbers of children and 40percentnt in pensioners.
The increase in numbers of refugees seeking to enter the EU is finally bringing this crisis into forefront.
This analysis revealed no increase in numbers of misaligned chromosome Z in neocentromere-containing cells.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com