Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
The decision to restrict the use of external consultants has increased the workload for the Civil Service.
A SCC spokesman said: "The government has given county councils 42 new responsibilities since 2010 and these have increased the workload for the cabinet and other senior councillors.
A Surrey County Council spokesman said: "The government has given county councils 42 new responsibilities since 2010 and these have increased the workload for the cabinet and other senior councillors.
Surgical treatment and the least LOS increased the workload for the elderly in the ICU.
HIV and AIDS infection has increased the workload for health workers [ 77] and led directly to a reduction in numbers and increased sickness absence [ 78].
" "User fee removal has increased the workload for me that patients can come in any time of the hours and you are forced to attend to them.
Similar(51)
The diagnosis of breast cancer at an earlier stage, contributing to the improved outcome for breast cancer patients, has been accompanied by increased numbers of women presenting to clinics with benign conditions, increasing the workload for radiology services.
Dr Gael Claquin, national protection officer for TB in the World Health Organisation's Mozambique office, sounds one note of caution, pointing out that improving diagnosis across the country will increase the workload for health services as more people need care.
Apart from a burden for the patient, the presence of delirium may also increase the workload for ICU professionals.
"Strengthening visa waiver program requirements would greatly increase the workload for processing visas, which could potentially degrade the quality of all interviews," Brian Michael Jenkins, a senior advisor to the president of the RAND Corp. wrote in a recent column in the Guardian newspaper.
Exercise was thought to increase the workload for the already compromised right ventricle.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com