Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
Disregarding stereochemistry on the registered MOL files increased the agreement, but a considerable percentage of the cross-references remained inconsistent.
Correcting [11C]raclopride DVR obtained from Logan ref according to Eq. (11), using population-based values for V ND, vBref, and α (measured) increased the agreement to DVR obtained from 2TCM (0.8 ± 5.0% difference, p = 0.46), Fig. 5b).
Experiments performed at low Reynolds number (Re≪1) show good agreement with corresponding numerical simulations, but as the Reynolds number is increased, the agreement between experiments and Stokes-flow numerics worsens, in a manner that reflects improving experimental mixing quality.
The use of dual stain significantly increased the agreement between pathologists, which reached 100%.
In general, as the probability cutoff increased, the agreement between MATILDE and DprimeCI, 4Gamete, and SSD decreased.
Extending the relevant period to include the month before pregnancy increased the agreement for anti-asthmatics and SSRIs.
Similar(49)
Stereochemistry annotation increases the agreement for most databases by around 15-20%.
An adjustment to the pressure ratio model is proposed which increases the agreement with the simulation results.
Results show that all the three de-noising techniques can increase the agreement between satellite and in situ measurements in terms of correlation and signal-to-noise ratio.
Objectives: to evaluate if ultrasound contrast-agent infusion could improve duplex-ultrasound imaging of peripheral arterial disease (PAD) and increase the agreement with digital subtraction arteriography (DSA).
When the sample W is low, resampling the same individual several times artificially increases the agreement between partitions, resulting in a biased and skewed bootstrap distribution (figure S1).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com