Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"increased media coverage" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing a situation in which media attention has intensified or become more frequent. For example, "The mayor's recent scandal resulted in increased media coverage."
Exact(46)
Strong visible protest and increased media coverage can break the climate silence and create wider engagement.
Ms. Arnow said that over the last month, with increased media coverage of terrorist threats, many parents have become as fearful as in October.
The tapes led to increased media coverage and doubled traffic to the Change.org petition, with a disproportionate amount coming from social media.
With the growing popularity and increased media coverage of HBO's flagship medieval fantasy, there's a good chance you could fall victim to a spoiler.
But she has said the increased media coverage was not a "magic wand", and that Plaid had more work to do before it could enjoy the same kind of electoral success as the SNP.
But she has said the increased media coverage was not a "magic wand" and Plaid had more work to do before they could enjoy the SNP's kind of electoral success.
Similar(14)
"Integration will be the fastest way to increase media coverage for para-cycling.
We can't tell, for example, whether increasing media coverage fuelled, or responded to, rising aid flows.
But these highly emotional ads may have had other payoffs we were not tracking, like affecting turnout, sparking conversations with friends, spurring donations or increasing media coverage.
Awareness is raised by increasing media coverage and health education, which can prevent or delay disease occurrence to a certain extent.
Instead, TV audiences are significantly increasing, media coverage is stronger than ever, and the F1 paddock is buzzing ages after the race has finished.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com