Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
These differences may come from the increased challenges of a demanding environment.
This is supported by the finding that patients with limited literacy particularly benefit from disease management interventions that address the increased challenges of limited literacy and improve patient self-management skills [ 17, 18].
Our child did not benefit greatly from what the writers refer to as "the increased challenges of a demanding environment" and "from being close to the limits of their ability".
Similar(57)
The report also notes the increased challenge of addressing these needs when issues of race, age, and geography are introduced.
The increasing challenges of interdisciplinary cooperation especially with vascular surgery are met with this concept.
"The significant increase in operating expenditure illustrates the extent to which the club has had to adapt to the increasing challenges of Championship football.
To address the increasing challenges of clean energy and environmental issues, the development of green technology is now of prime importance.
Dana Holding Corp has developed a high-temperature exhaust gasket coating that is designed to meet the increasing challenges of modern petrol and diesel engines.
Furthermore, the increasing challenges of RES integration in Germany, especially the network extension, the daily operation challenges as system balancing, redispatch application, RES curtailment handling, and the energy market challenges, are discussed.
It is within this context, coupled with limited resources, that the city administration is struggling to cope with the increasing challenges of providing housing, basic public services and an efficient transportation system.
But the show has also faced an increasing challenge of filling even three-quarters of the 997-seat Atkinson Theater on weeknights, the sort of struggle that some shows have the longer they run.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com