Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(23)
The video was created to be shown in cinemas and the charity's initial research shows that the campaign has increased awareness that people face from the unpredictability of the sea.
"It reflects an increased awareness that what the people's representatives in Washington think matters, as opposed to a sole focus on what their user base thinks, or a sole focus on innovation without explanation".
Laura Sullivan, regional director: Europe and the Americas, ActionAid International, Brussels, Belgium, @ActionAidEU, @laura_sullivan Realise that European aid can't solve all the world's problems: There needs to be an increased awareness that EU aid, while important, will not solve all the world's development problems on its own for at least two reasons.
Recently, there has been increased awareness that low testosterone levels also occur in chronically ill persons and aging males.
There is increased awareness that river-blocking landslides have been more widespread than the documentary records suggest and that Quaternary sediments traditionally assumed to be fluvial terraces may need to be reinterpreted.
However, there is increased awareness that alcohol-induced neuroinflammation contributes to ethanol neuropathogenesis.
Similar(37)
Additionally, there is increasing awareness that government is not infallible.
There is also increasing awareness that even methods of execution considered relatively humane impose considerable suffering on the condemned.
There is an increasing awareness that paganism does have something to say, and that it plays a role in the gradual interconnectedness of spiritualities within the UK.
The new studies show an increasing awareness that our failure to recognize emotions and morality in other species is exactly that -- our failure.
"We need to dramatically increase awareness that we are in an area not only susceptible to a hurricane but long overdue for a hurricane," Mr. Mills said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com