Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"increase your satisfaction" is correct and usable in written English.
You can use it when you want to express the idea that someone should take action to make themselves feel more satisfied with something that they have done or something that has happened in their life. For example: "By learning a new skill, you can increase your satisfaction with your current job."
Exact(2)
This is a way to spread out your calories, increase your satisfaction and ability to stop after a certain point.
As you increase your satisfaction, you may find yourself living on less monetary income, but don't let it frighten you: it does not have to mean living poorly.
Similar(58)
Does it increase your life satisfaction?
Discuss how the positive feelings you get from these new experiences will help you grow closer again, increase your relationship satisfaction, and decrease the likelihood that you will "grow apart" (or be tempted to find excitement elsewhere).
This may increase your overall satisfaction in your personal life.
Not only will it increase your productivity and satisfaction at work, its benefits may even carry over at home".
In order to increase your fun and satisfaction, why not venture out to find unique sources of vegetable interaction?
Strong, stable focus can really increase your feelings of satisfaction and sense of richness in whatever you are doing.
Your sex life; it has the power to make or break your relationship, instill confidence and increase your overall life satisfaction.
Skip the calls and try out these five other ways to increase your work and personal satisfaction.
The monounsaturated fats in them will actually help to increase your overall sense of satisfaction and slowly move away from the cookies, cakes, muffins and puddings by trying out some of the other tactics in this article.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com