Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Construction rose 4.4percentt, largely as a result of successful government programs to increase spur low-income housing construction.
Similar(59)
The card groups said it was a coincidence that the increase, spurred by competition and rising costs, is coming on the same day as the debit change.
But Dr. Guarente's theory is that in caloric restriction the amount of NAD in cells may increase, spurring the activity of its partner sir2.
The price increase spurred complaints from thousands of Netflix customers on Facebook and other Web sites, some of whom said they may now rely less on physical DVDs and more on online options.
On the contrary, he is predicting an increase spurred by the U.S. presidential elections and the Beijing Olympics.
In Washington, interest sharply increased, spurred by the infectious excitement over Alex Ovechkin and a charismatic supporting cast.
Oil prices have been increasing, spurred by production lost to the conflict in Libya and unrest throughout the Middle East and North Africa.
Trade between countries around the sea, however, has increased, spurred by the growth of the South Korean economy and by the development of trade agreements with Russia.
As Robert Shiller, a professor of economics at Yale and the author of "Irrational Exuberance," puts it, during a bubble "news of price increases spurs investor enthusiasm, which spreads by psychological contagion from person to person," drawing in more and more investors, who buy simply because they believe that others will buy, at even higher prices, tomorrow.
And as drag's popularity increases, spurred on by the success ofRuPaul's Drag Race and pop-culture crossovers, a pair of gallery openings are exploring the ways in which it's only becoming blurrier.
To boost growth, Latin America needs to increase productivity, spur innovation, and adapt its productive structure to changing circumstances.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com