Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
GigaDB is currently operational and attracting an increasing number of users, but we are keen to ensure that we increase our usefulness to the research community by the addition of multiple new features over the coming months.
Similar(59)
Additionally, we introduce new algorithms for scheduling and validation that increase our system's adaptability and usefulness.
With continued research, our knowledge will increase and its usefulness to our educational institutions and society will be enhanced.
Items are clinically relevant in hospital setting and promoting its use in different inpatient clinical settings is already planned in our hospital in order to increase the usefulness of the tool for clinicians.
This simple method for creating protein arrays in combination with our analyses of several detection strategies should increase the usefulness of protein array technologies.
The main aim of our method is to improve the anonymization process and to increase the usefulness of anonymized data.
Uncovering additional hair cell-specific transcripts would both increase the usefulness of zebrafish as a model for hearing and balance disorders, and deepen our understanding of the development and function of vertebrate hair cells.
Asked whether the social network was concerned about placing too many ads on users' handsets, she said: "Our goal is not to increase the number of ads you receive but to increase the usefulness of those ads to you".
Similarly, using visual analysis tools within and alongside workflows would significantly increase the usefulness of Galaxy visual applications.
These two facilities increase the usefulness of DBH2H for computational biologists, who may conduct in silico analyses of h2h pairs with our data.
Other Hub features increase the usefulness of services that previously had been available only on the Web.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com