Your English writing platform
Discover Ludwig"increase jobs" is a correct and usable phrase in written English.
It can typically be used when discussing economic or employment growth, policies, or strategies. For example: - The government's plan to increase jobs has been met with both praise and criticism. - The company's decision to invest in new technology will ultimately help increase jobs in the local community. - In order to address the unemployment rate, the mayor has proposed a series of initiatives to increase jobs in the city. - The company's focus on sustainability not only benefits the environment, but also helps increase jobs in the renewable energy sector.
Exact(60)
Its Wall Street and Silicon Valley sponsors baptized it the JOBS Act, a contrived acronym for Jumpstart Our Business Startups -- claiming that it would increase jobs.
And it certainly won't shrink the deficit or increase jobs.
Film makers expect the larger quota to increase jobs.
But in a twist, the deal may increase jobs in the United States.
The city is adding transit and trying to increase jobs and living space there.
It might, as many have argued, involve a move back from global to local production to increase jobs.
"In the near future, to increase jobs we will have to rely on the private sector," he said.
Perry said the new 'collaborative work' on energy between the two countries will increase jobs, economic stability, and national security.
Sure, a shift in delivery method can increase jobs in distribution centers and companies like FedEx and UPS.
In fact, the industry has long championed responsible development of domestic energy sources, including the refuge, that will help reduce imports, increase jobs and fuel economic growth.
"It is a bold, ambitious, forward-looking plan to massively increase jobs, wages, incomes, and opportunities for the people of our country".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com