Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "increase inflammation" is correct and usable in written English.
You could use this phrase in contexts where you are describing an increase in inflammation in a person or area. For example: "The untreated infection caused the inflammation to increase."
Exact(60)
Finally, they increase inflammation in the body, which taxes the immune system.
Resveratrol may also inhibit pro-inflammatory transcription factors, which increase inflammation.
"Eating too much processed food can increase inflammation, which impairs the production of ATP and energy.
But it may also be that the fat cells act to increase inflammation throughout the body, including in the lungs.
Although many anti-inflammatory diets claim that whole grains and pulses — beans, peas and lentils — increase inflammation, research shows otherwise.
(For instance, isolation may increase inflammation, but it may also lead people to engage in more self-destructive behavior, such as chronic drinking).
Therapies that increase inflammation and energy metabolites in the GBM microenvironment can enhance tumor progression.
Chronic stress can increase inflammation in the body, and inflammation has been associated with a broad range of illness, including cardiovascular disease and autoimmune diseases, says Roberts.
While you're working to stretch the shoulder capsule, try to avoid any sports or daily activities that increase inflammation or aggravate your pain.
Research indicates that energy-dense foods increase inflammation and oxidative activity, thereby contributing to the development of vascular disease.
Environmental pollutants, including cigarette smoke, have been shown to raise the risk, and this suggests that other factors that increase inflammation, like car and truck exhaust, may also be associated with the disease.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com