Your English writing platform
Discover Ludwig"increase capacities" is correct and usable in written English.
You can use it to describe situations in which you are increasing your capacity for doing something or making something. For example, "The research team is working to increase its capacities to develop new technology."
Exact(9)
Increased training, capacity building, and mentoring for not just increasing productivity in mining, but to increase capacities in other possible fields.
"Our task is to generate resources and help make decisions regarding ethical issues, including safety, security and communities in genetic engineering, so that we can lead the development of open technology platforms in biotechnology that increase capacities and support human flourishing," noted Gaymon Bennett, doctor of theology and head of BIOFAB Human Practices.
One or two AV-only lanes, including multi-rider public transit AVs, could increase capacities on the 405 exponentially.
Tereza Horejsova is the Director for Project Development for DiploFoundation, an NGO established by the governments of Switzerland and Malta to help increase capacities of small and developing countries to participate more efficiently in the global policy process, with the focus on the field of Internet governance.
They also appreciate that the most important sources of development finance must be domestic revenues and private sector investment and that aid's main value other than in meeting urgent humanitarian needs, is to increase capacities, reduce dependence upon external support, and to lubricate and leverage investment in the sources of growth and good governance.
We work to increase capacities of institutions to include children from vulnerable groups and provide them with quality learning opportunities.
Similar(51)
So you increase capacity.
How do you increase capacity?
Challenge yourself to help increase capacity.
We are working with others to try and increase capacity.
The new design will increase capacity to 150 million.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com