Sentence examples for incorrect dictionary from inspiring English sources

Exact(1)

A brief manual inspection of FP and false negative (FN) errors indicate that some of the more common categories of errors include incorrect dictionary matches (e.g. non-gene acronyms matching synonym entries in gene dictionaries), the use of terms by authors that are not in dictionaries, and incomplete manual annotations of the corpora.

Similar(59)

Instead of the labour-intensive manual categorisation into correct term pairs, partly correct term pairs and incorrect term pairs for the dictionary generation, it is possible to use the qvalues of the candidate term pairs.

Technically, attic with a "k" on the end is incorrect, not aligned with the dictionary-prescribed spelling of it, but now imagine the word in Michael Caine's cockney mouth: there is a hard k sound on the end, when he says it, isn't there?

A dictionary will label an incorrect word such as "ain't" as "Nonstandard" and informal word as "informal," "colloquial," or "slang".

Wrong type of language: computer dictionaries censor the politically incorrect.

Therefore, a wrong or inadequate information in such dictionaries could lead to incorrect term combinations, and memorizing could automatically lead to repeated misuse in the future.

Improved precision of the PubChem dictionary by removing more ambiguous and incorrect synonyms.

Follow Mike Pearl on Twitter.

But another meaning cited is "unaware or uninformed, naive"; 75percentt of the panel rejected this use but the dictionary cannot bring itself to call the other 25percentt incorrect.

Some dictionaries simply omit these terms, others give an incorrect or incomplete translation, and others give an explanation.

People use a dictionary to find out what is correct, and what is incorrect, he said.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: