Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Hussein thought about it, then said, "If I reach this point, and I am still alive when I see moral obligation taking the incorrect course, I will say, 'I paid my debt.
Similar(59)
Those reports are incorrect, of course, and the president is spending the July 4 holiday with his family.
"It's considered politically incorrect, of course, and most of the people who are involved in the dialogue so far are politicians who don't want to say that 'yes, it is perfectly appropriate in the interest of public safety to focus on those who represent the most risk,' " Mr. Crandall said.
Asked by the BBC whether he would apologise or comply with a demand from Miliband for him to resign, he said: "Well, if someone can explain anything that I said as factually incorrect of course I would consider it...People are slightly spinning and loading into what I said in a way to get false indignation".
Both are factually incorrect; of course a student can open his personal bible in school, and displays of the Commandments are prohibited only on government property.
That is, of course, incorrect.
That calculation was, of course, incorrect.
The naive view that unions can raise wages by their efforts irrespective of market forces is, of course, incorrect.
Did you get tripped up by the clue "The problem with these clue?" It's incorrect grammatically, of course, so the problem is GRAMMAR.
Many well-meaning, hard-working people who have not had a diagnosis themselves make assumptions that are incorrect and of course, those of us on the other side of the fence often don't speak out for fear of judgement, being told we're not normal etc.
(The only way this was about "abortifacients" is if you are suggesting that the "morning after pill" is an abortifacient. This is, of course, incorrect, but there are many liars out there who enjoy saying otherwise).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com