Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Similar to the South Asians, adhering to dietary recommendations was the most difficult aspect of diabetes management for the White participants followed by the inconveniences surrounding injecting insulin.
Adhering to dietary recommendations and inconveniences surrounding injecting insulin were reported as the most difficult aspects of DM by the White patients.
Similar(57)
Less frequent oral dosing emerged as another popular option as a means of improving adherence to treatment, because it had the potential to reduce both, the inconvenience surrounding current dosing regimens and the frequency of side effects (IOF 2005).
These idioms are also present in the discussions surrounding the advantages and inconveniences of having children vaccinated.
Because of the large size of the filming location, Riley's production company notified surrounding neighborhoods, to avoid inconvenience.
Because of the large size of the filming location, Riley's production company notified surrounding neighborhoods to ease inconvenience.
Speaking on Wednesday night, Mariano Rajoy said: "This anachronism continues to cause inconvenience to the citizens of Gibraltar and the surrounding area".
Josie McKenna, proprietor of the Pillar House Hotel, said that the inevitable commotion surrounding the former Beatle was not an inconvenience.
The use of ionic liquids as a liquid membrane phase could overcome these inconveniences due to their negligible vapour pressure and the possibility of minimizing their solubility in the surrounding phases by adequate selection of the cation and anion.
We are touched by the beauty that surrounds us and are in better spirits, even with the inconveniences that it invariably causes.
This base was out of the way of prying eyes and surrounded by landscape into which a crash (and there were many) would not inconvenience anyone except the pilot, if he failed to eject.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com