Sentence examples for inconsolable grief from inspiring English sources

"inconsolable grief" is correct and usable in written English.
It is defined as a feeling of overwhelming sadness that cannot be comforted. You can use it in any situation in which someone feels very overwhelmed and inconsolable with grief. For example: John was filled with inconsolable grief after his pet cat died.

Exact(19)

BenSadik sobbed with a father's inconsolable grief.

Like the Greeks defeated by the Persians, you'll be plunged into "inconsolable grief".

"With incomprehensible hatred at their core and inconsolable grief the result," he said.

The Mother, dealing with the gulf between military formality and inconsolable grief, struck me as exceptional.

He shows us how slavery's inland march tore black families apart, and he forces us to feel the inconsolable grief of separation.

Moments before losing their sense of smell, the victims have fits of inconsolable grief that evoke the connection between smell and memory.

Show more...

Similar(41)

She was my sweet, inconsolable, grief-stricken, beautiful sister!

When the author's father died his mother was inconsolable with grief - a passionate woman who had lost her lover.

They… When the author's father died his mother was inconsolable with grief - a passionate woman who had lost her lover.

The New Yorker, January 24 , 1948P. 69 When the author's father died his mother was inconsolable with grief - a passionate woman who had lost her lover.

By Victor Wolfson The New Yorker, January 24 , 1948P. 69 When the author's father died his mother was inconsolable with grief - a passionate woman who had lost her lover.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: