Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Those are generally hidden in the incomplete or incomprehensible medical records sent from orphanages.
That a historian would repeat this distortion is incomprehensible when case records are available.
"Listen, Quiet," Ms. Skarpetowska's choreographic premiere to Ms. Prestini's score for cello, percussion and recorded (yet incomprehensible) conversations, was dramatically incoherent.
"I am deeply disturbed that the FBI continues this incomprehensible policy of not recording interviews," James G. Carr, a district judge in Ohio, wrote in 2011.
I don't care what Trump has to say about this because he has a record of making contradictory, incomprehensible statements that usually fail to result in tangible policy.
At the time, that was the seventh-fastest pitch recorded since 2008, but since then Aroldis Chapman of the Cincinnati Reds was recorded at an almost incomprehensible 103.9.
By Anwen Crawford May 6, 2015 Jack Ely's incomprehensible vocal on the Kingsmen's recording of "Louie Louie" spawned an F.B.I. obscenity investigation, and turned the song into a subversive rock-and-roll anthem.
Mr. Hill has recorded his share of opaque, incomprehensible music, but "Dusk" brings him back into a clarity that's near the territory of his greatest album, "Point of Departure" in 1964.
At least the finish made it exciting". The crowd on a sunny day in north London is recorded as 67,236 but, although it now seems incomprehensible, punters could pay on the day.
For artists whose mobility on stage is limited by being tethered to electronic instruments that are still largely incomprehensible to typical audiences, translating the emotional connection of their recorded material into an engrossing live show can be a challenge.
He's also happy to be able to correct the record on some of his most quoted statements, including my favorite, "The most incomprehensible thing about the universe is its comprehensibility".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com