Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
If the costumes are grand enough, if the tiaras sparkle enough, if the titles are preposterous enough, the mythology incomprehensible enough, then we'll still be fine.
Similar(55)
"The public have waited long enough and will find it incomprehensible that the report is not being published more rapidly than the open-ended timetable you have now set out," he said.
You would think we had enough 19th-century-style ballets with incomprehensible stories and unbelievable characters, in which war is an excuse for dancing in hot pants, exotic maidens bare their midriffs, and love conquers all.
Not the understandable silence of victims who are afraid or not empowered enough to speak out, but the incomprehensible silence of others - family, friends, neighbours and even passers-by - who choose to turn a blind eye.
He uses just enough Sanskrit to be exotic without being incomprehensible.
But all of that is now lost because he did not have enough passion for the city to curb his incomprehensible and unacceptable behavior.
He opened his eyes just enough to see my face and muttered something entirely incomprehensible.
To non-Americans it seems incomprehensible that the murder of 20 first-graders wouldn't be enough of an emotional jolt to propel a radical change of the gun laws.
Guests like Noel Kilkenny, the Irish consul general, laughed at jokes almost incomprehensible to non-Celtic audience members, though Nocturnalist's correspondent understood enough to tear up at the many sad parts.
"Having failed once, it is incomprehensible that she could then fail a second time to consult widely enough to ensure Fiona Woolf would have the support needed to carry out this vital role.
If you talk to retail people long enough, you hear a lot of sales jargon, much of it incomprehensible.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com