Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Before Apple moved into music downloads, consumers faced a bewildering array of incompatible and incomplete services, none of which had critical mass, thanks in part to the record companies' inability to agree on a common format.
Similar(59)
Step 6: If a data has incomplete service in Q1, it should be moved to the next queue Q2.
But when the single market remains incomplete in services, energy and digital – the very sectors that are the engines of a modern economy – it is only half the success it could be.
In CHPS zones that were as yet incomplete, IMCI services were often inaccessible because there was no CHO.
Women criticized health facilities for very long waiting times, and health workers for not being available during nights or weekends, and offering incomplete health services.
There is also a potential for incomplete patient service charges data related to type 1 diabetes.
For more than a year, the city has been working to comply with the original ruling, and while compliance remains incomplete, advocates say services have significantly improved.
Sloppy record-keeping and incomplete explanation of services made the audit very difficult, McCauley said.
Nevertheless, as with the health workers, the incomplete coverage of services (in Togo, for example) or lack of information on the provisions of the policy (in Senegal and Mali) sometimes produced dissatisfaction among patients.
Perceived quality of care was generally high among the participants compared to a study from Kenya where almost a third of women complained about incomplete and inadequate services [ 31].
After our original article ran, Jared Keller, a senior editor at the site Task & Purpose, noted that the Department of Defense releases offered an incomplete picture of service member fatalities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com