Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Given the small sample size and the lack or incomplete quality of original documentation, we can only speculate about how the vegetation and substrate properties develop on EGRs over time.
Joshua Klein of Chicago Tribune gave it an average review and said that "the incomplete quality of "A Ghost is Born" can be quite intriguing, more of a side step than a forward leap, but a worthy experiment all the same".
Hence, the concurrent answer to have enough time to enter the data rather means that most respondents had enough time to perform an incomplete quality data collection than that they actually had enough time for appropriate data collection.
Similar(57)
It is at this point therefore that the objectives of the study must be described in detail, stress laid on the importance of having reproducible and high-quality information as a means of attaining said goals, and the implications of incomplete or low quality data discussed.
The F.D.A. cited the company for inadequate records and incomplete documentation of quality control procedures.
However, the information that is required as input for such assessments may be incomplete, of poor quality or even non-existent.
Due to incomplete or poor quality audio recordings, 5 observations of internal medicine rounds at Stanford Hospital were unable to be scored and therefore excluded.
Incomplete and low quality samples were re-amplified and re-sequenced at the Public Health Laboratory.
Addressing incomplete data or quality of registry data was the major flaw.
Reporting guidelines were conceived of as an innovation designed to redress incomplete and/or variable quality of reporting of research.
Rather, a more 'true' or 'precise' accounting would be one that creates and contains many new, messy, overlapping, and always incomplete representations of quality.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com