Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It is likely that the results provide an incomplete inventory of Massachusetts EB falls prevention programs offered in 2012.
Similar(57)
(3) In general, the approach involving the application of unused extraction factors in a characterization scheme results in incomplete inventories.
For policy-makers and planners in disrupted contexts to begin to appreciate fully current and potential HRH, there is a need to study the workforce using conceptual tools that reflect the situation on the ground, rather than idealised patterns generated by incomplete inventories and unrealistic standards.
Secondly, combining mutant and wild-type sequencing data allows for de novo calling of SNPs, which might be useful when no or incomplete SNP inventories are available for the ecotype combination used.
Lack of, or incomplete or inaccurate, asset inventory V43.
Due to a critical use for rescue after earthquake, this preliminary landslide inventory was incomplete, only location of suspected landslides were available.
But the 1992 discovery of Kuiper Belt Objects, a collection of nearly planet-sized ice chunks orbiting at the fringes of the solar system, suggested to many astronomers that the inventory was incomplete.
Some data from the client service receipt inventory were incomplete.
Because of the incomplete nature of gene inventories in gymnosperms, such an analysis from the perspective of the angiosperm lineage is still not possible, given that nodes containing angiosperm duplicates only might not be truly angiosperm-specific.
For instance, global synthetic analyses have revealed that even for the best known marine taxa, regional inventories remain worryingly incomplete [7].
Gene loss events, however, are not displayed on the phylogeny since they might not represent true losses but may be due to partial gene inventories due to incomplete whole genome sequencing data (e.g., Thellungiella halophila) and to some genes still remaining to be identified.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com