Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
See also: "Sherlock Holmes Is Like : Sixty Comparisons for an Incomplete Character," edited by Christopher Redmond (Wildside Press).
But her motherly side is a missing stroke in an incomplete character sketch, rather than a revelation of the ambivalent, contradictory and inconsistent nature of a fully drawn woman.
In a recent study that included the most comprehensive annelid taxon sampling to date, incomplete character data for the four genes analyzed may explain the lack of resolution [ 18]; of the 217 taxa, only 52 had data for all genes, and over 50 were represented by data for a single gene only.
Similar(57)
I like incomplete characters.
This work suggests a new variational approach to the task of computer aided segmentation and restoration of incomplete characters, residing in a highly noisy document image.
As the system was new to them, some teachers found it difficult to control and it was quite slow and painstaking for them to write complete words on the screen in order to avoid broken strokes and incomplete characters.
Specimens that could not be identified due to missing or incomplete characters were considered Lutzomyia spp. Lu. sallesi and Lu.
If you read Daisy as a sketched-out, incomplete, shallow character, you're seeing her perhaps as she is, but you are not seeing her through Gatsby's eyes.
"Semimetal" sometimes refers, loosely or explicitly, to metals with incomplete metallic character in crystalline structure, electrical conductivity or electronic structure.
After growing up in the New York suburbs -- she on Long Island, he in Westchester County -- the two have made careers playing incomplete, angular characters.
MRP first encodes the input trees as incomplete binary characters, and then builds a maximum-parsimony tree for this data.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com