Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
The captain's diary account of the torpedoing was doctored to include humane scruples and to heighten suggestions of British incompetence; this "official" version was never signed by Schweiger.
Do that and instead of being abused for delay and incompetence, this magnificent city would have the world cheering its daring and its guts.
Members later told me that along with incompetence, this was probably a result of the acoustics of the hall, which require some anticipation from players sitting toward the back of the stage.
This total incompetence, this craven self-interest, this embarrassing fecklessness is what you get when you live in a country where political leaders are mainly selected via elitism rather than talent: 33% of MPs went to private school, and nearly a quarter went to Oxbridge.
The RMT general secretary, Mick Cash, has disputed the company's claims, blaming incompetence: "This latest savage attack on passenger services by GTR is nothing to do with staff sickness and everything to do with gross mismanagement of this franchise and the failure to employ enough guards and drivers to fill the current rosters and diagrams.
Often used in Yorkshire by people decrying another's general incompetence, this phrase originally refers to someone who is bandy or bow-legged.
Similar(53)
And if it wasn't intentional, then it has to be pegged as gross incompetence, and this asshat -- this spastic Morton Downey Jr. throwback, this serial liar -- should, in fairness, be fired anyway.
For the home secretary to have put police forces in this position just goes to show the degree of incompetence from this Government on policing and crime policy.
There was a brash, horrible display of incompetence this week.
(Top Tip: try to get someone to complain. Your counter-attack will create a nice smokescreen for your own incompetence. This, incidentally, is how government works).
The problem is, incompetence at this scale is dangerous.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com