Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
These include incompatibility with current Freeview/DTT set top boxes and the overall effect on consumer confidence in digital switchover.
This eliminates the stringent requirement for humidity however, they have many potential drawbacks including increased degradation, leaching of acid and incompatibility with current state-of-the-art fuel cell materials.
The disadvantages that must be resolved before a successful material can be commercialized are the low density, incompatibility with current coating technologies, larger irreversible capacity and hysteresis in the voltage profile [Buiel and Dahn, J. Electrochem. Soc. 145 6 199898) 1977 1981].
The perceived advantages of electric driving need to offset the perceived disadvantages, i.e. perceived complexity and incompatibility with current driving and fueling patterns.
Nevertheless, graphene is facing many challenges in its growth over large areas and, importantly, incompatibility with current silicon-based electronic technology.
Although AT&T's proposed facility was recommended for approval by city staff, four Planning Commission members turned down the project, citing its "incompatibility" with current uses of Dunsmore Park.
Similar(53)
Second, its inability to handle Unicode characters and its incompatibility with 64-bit systems pose difficulties for the application in an international context and in combination with current computing infrastructure.
Speak with current employees.
The incompatibility is a flexible combination of deviation incompatibility and decision incompatibility with a relaxation coefficient.
Fixed incompatibility with Guile 1.6.x or earlier; thanks to the bug report by Andreas Unger.
The thought is that, there's a kind of incompatibility with being free and being determined.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com