Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
The following part discusses about the results of willingness to pay for biodiversity conservation, including the discussions of refusals and zero responses, and the estimation of willingness to pay.
In addition, Mr. Chirac misses the major political business of the meeting, including the discussions on terrorism, the Soviet nuclear disaster and East-West relations, arriving just as the meeting is scheduled to turn to economic subjects.
Gass et al. (2013) summarized literature on age differences in language acquisition, including the discussions on Critical Period Hypothesis (CPH), which was originally formulated by Lennenberg (1967).
Of course, Rose unsurprisingly delved into the whole Twittergate controversy, which Michael gave a lot more insight into, including the discussions with Twitter and the ethical decisions he faced in his decision and why he published the documents.
In your book you describe the discussions within the Bush administration about Iraq and Afghanistan, including the discussions leading up to Colin Powell's infamous speech at the UN.
Our report does not focus on other aspects of the oncology visit, including the discussions of adjuvant therapy recurrence, mortality, and side effect rates.
Similar(53)
Notes: The entire class takes place 4 30pm-5 4 30pm-5 50pmncluding Tu/Thincluding.
Of 1,250 ideas submitted to 4iP, nearly a dozen have been confirmed for funding including the discussion site Yoosk.
In the fourth part, specific examples of non-isothermal and isothermal crystallization studies are provided, including the discussion of the effect of nucleating agents.
The paper has been cut by over 1000 words, including the Discussion.
The manuscript, including the discussion, is now focused on HIV-1 DNA quantification and implications for control.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com