Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
At every campaign stop, John McCain introduces his wife, Cindy, as "the one who everyone says, 'Why isn't she the candidate?' " But until a few months ago, no one, including either of the McCains, saw her as someone who could take on even a supporting role in a national campaign.
His knock at Old Trafford in that same series, 156 on the final day to earn Australia a draw, was as good as any seen in Manchester, including either of the similarly preternatural centuries by Steve Waugh in 1997 on an exploding wicket.
Moreover, for the one-dimensional decompositions, they argued that including either of the variables as an explanatory variable in the single regressions distorts the explanation of the correlation between health and socioeconomic status.
Results for MEHP were not affected by including either of the oxidative metabolites in the model (data not shown).
In models including either of the PM measurements simultaneously with daily mean O3, all associations with p-values < 0.1 were in the expected direction (Tables 6 and 7).
We consider 'preoperatory stay' to be the time between the date of admission and the date of the first procedure, without including either of these days.
Similar(51)
"No claim was ever made under this indemnity, which only existed for a matter of days, including either for the benefit of JPMorgan or any of its employees".
It consists of GPS receiver, antenna, controller, and the display of choice, including either a light bar or a monitor.
Additionally, Ohioans also went big on dessert this year with 18% of orders including either a slice or a whole cheesecake.
As described previously, patients were included either as part of clinical trials or as part of routine clinical care [ 16].
"While they gave me new sweeping authority, I don't believe it includes either one of those schedule considerations".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com