Ai Feedback
"including duty" is correct and can be used in written English.
You can use it to indicate that a particular thing being referred to is part of a group of similar things. For example, "I had to pay all my bills this week, including duty."
Exact(5)
Muro helped enforce orthodox thought, emphasizing the necessity of righteous behaviour, including duty to parents and to the shogun.
He served in the U.S. Army medical services corps as a hospital adjutant including duty in Tay Ninh City, Viet Nam, a MUST hospital unit, during the height of that war.
Through holding company Edizione, the siblings have invested in a variety of Italian businesses including duty free shops, banking, and their most valuable holding: highway concessions, through Atlantia S.p.A.
Little is known about his mother, except that she lives in Norway and that she served in the United States Navy, including duty on a submarine.
Since October 2013, all tobacco products, including duty free, include a graphic and text warning which cover 30% of the front and 90% of the back of packs.
Similar(54)
For much the same reason, America is also including duty-free privileges for certain imports from nearby bits of Indonesia in its planned deal with Singapore.
Including duties paid overseas, One Direction's tax bill was £10.5m, leaving the boys to share a take-home profit of £34.9m.
But tensions between the sides remain, most notably over energy and trade issues, including duties on Russian timber that prevent Finnish furniture-makers from importing wood.
Several manage retailers, including duty-free shops, movie theaters and department stores.
Flight attendants will be able to sell seat upgrades and in-flight purchases including duty-free items, using their iPhone.
The 145-year-old law deals with regulating public sarais (rest houses), including duties of the manager and "removal of noxious vegetation" on the site.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com