Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
But he also has his soft side, which most notably includes a fondness for curvaceous women.
"The idea of Fowler," he writes, "is part of that nimbus of Englishness that includes a fondness for flowers and animals, brass bands, cups of milky tea, net curtains, collecting stamps, village cricket, the quiz and the crossword".
Similar(58)
Mr. Cuomo, a Democrat, and Mr. Bloomberg, an independent, share many political positions, including a fondness for spending cuts and emphatic support for same-sex marriage.
Stafford Smith said Iqbal had been taken abroad for an arranged marriage by his parents who were concerned about his 'westernised ways', including a fondness for Manchester United.
And since Uncle Romie often spent the summer in North Carolina when he was growing up, it turns out they share a great deal more, including a fondness for pepper jelly.
He has certain idiosyncrasies, including a fondness for one specific brand of horse cookies.
He has never met Kim Jong Il, who is highly reclusive, and whose political intentions and personal tastes — including a reported fondness for slasher films, luxury cars, and basketball — have been the subject of much speculation in the West.
Even his laid-back appearance, which includes a nose ring, ear stretchers, and a fondness for jeans, is unconventional.
For example, if the homeowners have a fondness for all things British, include a Union Jack hand towel in the jar or Royal Family coasters.
He's known for his bubbling, effortless attack and his fondness for rare iterations of the guitar — including a 15-string harp guitar and a guitar synthesizer.
But some of Mr. Alvarez's choices, including his fondness for shooting intimate exchanges in extreme long shot, come off as mannered and seem as if he were borrowing a visual style rather than trying to develop one.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com