Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "included in the conversation" is correct and usable in written English.
You can use it to refer to something that has been talked about. For example, "We discussed a lot of topics that were included in the conversation."
Exact(29)
Although I hadn't been included in the conversation, I couldn't resist the opening.
Church, who was traded to the Atlanta Braves last month, wondered why he was included in the conversation.
Innovative solutions are needed and, if they are to be found, the remaining 99% would have to be included in the conversation.
But the meeting did include one new twist: four of the league's more vocal outside critics were included in the conversation.
Moreover, advisers specifically included in the conversation to represent the public say they aren't being allowed to read the entire document.
At the midsize Joyce, you lose some intimacy, the sense of being included in the conversation among the always excellent guitarists, singers and dancers.
Similar(31)
And there are opposition entities that have to be included in the conversations as we move toward free and fair elections".
Parliamentary secretary to the prime minister Alan Tudge implied so-called constitutional conservatives – those who do not want to see radical change to the founding document – should be included in the conversations.
They are not included in the American conversation".
Analysing participation shows the proportion of students who are actively included in the classroom conversation.
Thirty years later, girls are still struggling to be included in the political conversation.
More suggestions(15)
included in the interview
included in the subject
included in the connection
included in the call
included in the dialogue
included in the tape
included in the telephone
included in the discussions
included in the talks
included in the discussion
included in talk
included in talks
included in discussions
involved in the conversation
being part of the conversation
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com