Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
Non-design factors for the knowledge stage include familiarity and perceived hazard.
These include familiarity with local conditions, crowd support, less travel fatigue and officiating bias in favour of the home team.
Additional helpful skills include familiarity with citation management software such as EndNote as well as experience conducting literature reviews.
Each gallery of "If You Lived Here" is a kind of contest among objects, where the determining factors include familiarity, placement and that old formalist bugaboo, "presence".
Outcomes will include familiarity with a range of digital tools for research and data visualization and insights on how to design and execute a major research project.
Desirable, but not required, qualifications include familiarity with IR and optical inclinometers, light equipment for tree removal, and basic knowledge of forestry methods.
Similar(45)
RTs were entered into a 2 × 2 × 2 repeated measures ANOVA including Familiarity (familiar, unfamiliar), Size (same-size, vary-size), and Repetition (same, different) as repeated measures factors.
Mean parameter estimates for each region were entered into separate 2 × 2 × 2 analyses of variance (ANOVAs) including Familiarity (familiar, unfamiliar), Size (same-size, vary-size), and Repetition (same-identity, different-identity) as repeated measures factors.
Mr. Olson said Ms. Grann also brought to her new job other skills, including familiarity with Hollywood and other industries.
The latter has a number of benefits, including familiarity to developers, close mapping to implementations, and commercial tool support.
Prerequisites: Programming experience including familiarity with R; computing at least at the level of CS 106; statistics at the level of STATS 110 or 141.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com