Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Methods for measuring infrastructural capital include a wide diversity of variables mostly concerning distance to services and neighboring communities.
However, they include a wide diversity of plant forms and have been utilized as vegetable, forage and oilseed crops.
Although we wanted to include a wide diversity of opinions, our GPs were from only one part of the Netherlands, and from one ethnicity (white and western).
Similar(57)
Generally, the class of abstracta includes a wide diversity of platonic universals (such as redness, youngness, or geometrical forms) and not only those of them which are logically necessary.
"So we also care a lot about making sure our team includes a wide diversity of skills, life experiences, races, ethnicities, genders and other traits that make us unique".
I'd hazard a guess that, cumulatively, our members employ more research scientists doing and publishing more peer-reviewed research than many conservation NGOs, including a wide diversity of topics such as animal care and welfare, and conservation and reproductive biology, and ecology.
This sample included a wide diversity in deprivation and ethnicity.
Despite these limitations, recurring themes were clearly established, and our demographic included a wide diversity of residency programmes, students and faculty.
We have selected this bacterium because it represents a model organism for Gram-positive bacteria, a group that includes a wide diversity of organisms, some of them pathogens and others important for the biotechnology industry.
DEGs up-regulated in resistant seedlings also included a wide diversity of down-stream genes (encoding enzymes involved in different metabolic pathways, pathogenesis-related -PR proteins of multiple families, and anti-microbial proteins).
These were conducted at a variety of institutions to include a wide range of student backgrounds and regional diversity within the United States.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com