Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
He is doing another one, his eighth, which will have its premiere on Dec. 3, and it will include a variation of his classic "I can't stop my leg" routine.
He even makes fun of it: one character here is a famous, jaded comic-book illustrator, Bing Beiderbixxe, whose cheesy ideas include a variation on the "Beautiful Children" plot.
We investigate multiple k-ary n-cube based interconnects and include a variation of 2-ary 3-cube interconnect called the 3D-mesh.
Many of my speeches include a variation of this slide.
The sand-dominated members include sheetflood deposits and multi-story stacked channel sandbodies (Goldsmith et al. 1995; McKie and Audretsch 2005), whereas the mud-dominated members include a variation of non-marine, basin-wide floodplain and playa lake deposits.
Previous work has focused on capturing the complex natural history of TB and consequently, most current models include a variation on a standard set of compartments [2] [4], [17].
Similar(52)
Almost every episode of the YouTube series Tropes Vs Women in Video Games includes a variation on these clear and unambiguous words.
Ratmansky's reconstruction features new dances, including a variation for Gamzatti that, jarringly, is now usually performed as part of Don Quixote's Vision scene.
Monitoring a set of selected springs in the central Apennines, a few hydrogeochemical anomalies were observed months before the onset of the seismic swarm, including a variation of pH values and an increase of As, V, and Fe concentrations.
This occurrence was accurately modelled by including a variation in the free surface area with the liquid height above the bed surface.
German being an eminently sensible language full of compound words, it also includes a variation on this title with what I always assumed were further linguistic hedges against commitment: Lebensabschnittgefährter.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com