Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
(Unfortunately, the band declined to include a translation of its Tamashek lyrics in their liner notes).
In August, Viz Communications -- publisher of the Pokémon comic books -- will introduce a line of Hamtaro books, which will include a translation of Ms. Kawai's original Hamtaro stories.
Similarly, Alexey Gordienko's photograph "Demonstration, Leningrad" (1988) feels pertinent — although the exhibition does not include a translation of the placards carried by the activists or any description of what they are demonstrating for (or against).
They include a translation of the dance movements of the Brazilian contemporary dance troupe Grupo Corpo and an exceptional partnership to transform the Niemeyer design credo into jewelry in the Brazilian architect's 103rd year.
Recent projects include a translation of Rousseau's Julie and an edition of Claude Crébillon's Les Heureux Orphelins.
Dissemination of results will include a translation of the results into short, easy to read summaries and tools that can be used by patients, caregivers, and others who use healthcare services.
Similar(54)
Mairav Zonszein, an Israeli-American writer and translator, included a translation of the witness account in a post on the Israeli news blog +972.
A Romance language in the Astur-Leonese family, it is now taught as an elective in the region's public schools, and bookstores sell a handful of books written in or translated into Mirandese, including a translation of the epic Portuguese poem "The Lusaids" and that oft-translated children's classic, "L Princepico" — "The Little Prince".
He published a translation of Ovid's Metamorphoses (1621 26), and his reputation largely rests on a revised edition published in 1632, together with philosophical commentaries translated from various ancient authors and including a translation of Book I of Virgil's Aeneid.
Thankfully, the video includes a translation of some of the lyrics.
See Hinrichs 1955 (which includes a translation of Sachs into English, "purged of some vulgarities").
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com