Sentence examples for incite unrest from inspiring English sources

"incite unrest" is correct and usable in written English.
You can use this phrase to describe an action that stirs up riots, violence, or other forms of civil disorder. For example: "The inflammatory speech of the politician was designed to incite unrest among the voting public."

Exact(23)

Nepal's bullying of its Tibetan community is more likely to incite unrest inside China than to dampen it.

The police wanted to know why we were there and accused us of a conspiracy to incite unrest.

The government also sought to censor text messages during the elections, seeking to block words it thought might incite unrest, like "Egypt" or "bullet," according to news reports.

"The Vietnamese government has been steadily tightening the screws on independent Montagnard religious groups, claiming they are using religion to incite unrest".

The plenum also adopted measures "to combat 'the plot of peaceful evolution' and schemes to incite unrest and overthrow, as well as distortions by hostile forces".

"The idea that those tweets were actually going to somehow incite unrest or violence is rather absurd," said Dobson, the author of The Dictator's Learning Curve.

Show more...

Similar(37)

The court upheld a charge of inciting unrest.

Khamenei blamed the "diabolical" British for inciting unrest after the Green Revolution of 2009.

He was given an additional four-year sentence for inciting unrest and "insulting religious beliefs".

Anecdotal evidence suggests BlackBerry Messenger was also used by some rioters to disseminate messages inciting unrest.

But the last visit came after the junta publicly singled him out, accusing him of inciting unrest.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: