Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(16)
Incidental use isn't infringement.
Under the rules, the "incidental use or disclosure" of personal information is allowed.
But the Smithsonian will decide which commercial requests for more than "incidental use" of the archives will be approved.
Only 17 of those make "more than incidental use" of Smithsonian resources, he said, and would therefore fall under the new guidelines that give the Smithsonian the equivalent of a right of first refusal to any project for its channel.
Those violations include misconduct, which could range from inappropriate language on a government computer to adultery, prohibited under military law; more than an incidental use of government property for personal matters; and security breaches.
The questions included whether the e-mails contained inappropriate language that was on a government computer, whether they indicated an inappropriate relationship as defined under military law, whether they involved more than an incidental use of government property for personal matters and whether there were security breaches.
Similar(44)
Incidental uses of raw wood, masking tape, plaster, and cement suggest slang idioms in a native tongue — matter, speaking of, for, and to itself.
If a trademark holder is legitimately worried about incidental uses of their marks contributing to genericide, it can simply grant retrospective permission to anyone who's used the mark in a way that worries them.
The question is whether Facebook can draw a line between incidental uses of music, where a song is more of an accompaniment to a video, and deliberate piracy, where the video is really just a place-holder so users can search and listen to a song for free.
Similar findings were reported before, with elevated risk for incidental sulfonylurea use compared with continuous use (11).
"A caboose is not a customary or incidental accessory use to single-family residential properties in the town.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com