Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Therefore, our hypothesis was that the increase in perceptual load would decrease the incidental link between shape and color.
Similar(59)
"It was incidental contact.
James called it "incidental contact".
Oremus would then "'blow up' the vocal line into harmonies, create the incidental music that linked scenes and songs" and orchestrate the material.
As before, under the original influence of "Monty Python's Flying Circus," segments are tangentially linked — incidental material in one may resurface significantly in another — giving each episode the feeling of a journey.
Researchers publishing in the Journal of the American College of Cardiology: Cardiovascular Imaging report a fascinating link between incidental findings on mammograms and heart disease.
Emotions can greatly influence behavior, yet research on links between incidental emotions and pro-environmental behavior is limited.
By E. J. Kahn and L. Ewing The New Yorker, September 11 , 1948P. 24 Incidental Intelligence: The airwaves linking Goose Bay, Labrador, and Gander, Newfoundland, are brightened every few hours by cries of "Goose calling Gander" and "Gander calling Goose".
All these well-intentioned schemes hope to do is recreate the water-cooler effect: the incidental discussions, those informal links between departments that are the very foundation of sustaining success and encouraging great ideas.
Buckner et al. [ 2001] showed that enhanced left frontal activation along the inferior frontal gyrus was linked to successful incidental encoding of novel information in healthy adults.
Researchers noted that the IQ of the marijuana-using group was significantly lower than that of the non-using group--not a finding of the study, but an incidental factor that might be indirectly linked to marijuana use.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com