Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
There are, however, also notable differences due to the incidence of self-employment, the non-negligible proportion of employment in agriculture and the high incidence of construction that add a southern European 'touch' to the Spanish occupational structure.
Similar(57)
Indeed, the incidence of the Construction Sector in total employment increased around 5 pp between 1994 and 2007 (from 8.7 to 13%%) and decreased by 7 pp from 2007 onwards (reaching 6%% of total employment by 2013-Q1, a level more in accordance with the relative incidence of this sector in other European economies).
So, we expected to find a high incidence of passive constructions.
The number of incidences among construction workers and the level of awareness on matters concerning safety were also determined.
Although there is evidence that road construction affects the incidence of vectorborne and sexually transmitted diseases (Birley 1995), the impact that environmental changes from road construction have on diarrheal disease remains largely unexplored.
Although there is evidence that road construction affects the incidence of vector-borne and sexually transmitted diseases (Birley 1995), impacts on diarrheal disease remain poorly understood.
However, comparisons of such lifetime risks between populations may not reflect differences in cancer incidence because the construction of the life table uses current all-causes mortality rates, which may differ between populations.
Another work outdoors, Buster Simpson's "Incidence," is a construction of angled, 4-by-8-foot clear glass panels installed in a reflecting pool on the roof.
This requires lots of construction.
And its sureness of construction is striking.
Repair of construction 8. Construction 8-2.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com