Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "incessant use of" is correct and usable in written English.
You can use it anytime you want to describe something that is used continuously or repeatedly. For example: "The incessant use of medical technology has improved healthcare standards significantly."
Exact(15)
Unlike many famous comics, he scrupulously refrained from taking credit for other's lines: he disclaimed coinage to me of a memorable play on words: "If it's tourist season, why can't we shoot them?" In his incessant use of "the seven words you can't use on television," he gave us more than a good taste of bad taste.
So is the incessant use of freeze-frame voiceover.
Adding to his torture was the woman's incessant use of "anyway".
The most astonishing part of "World War IV" is Podhoretz's incessant use of violent imagery to describe American politics.
Her husband, Joe Nardone, 44, and her son, Colby Andrews, 12, despise her incessant use of the phone.
(There is a PhD thesis to be written on the incessant use of motor-scooters in European social-realist movies as a signifer for underclass aimlessness.
Similar(41)
Now a coat of grime, oil, and urine gave them an indefinite color, the color of misery, of irreparable decadence, of desperate, incessant use.
Most obviously, it could be a protest against the incessant, unthinking use of cell phones during social gatherings.
It is normally caused by overfeeding and incessant consumption of high fat foods.
Factors in his popularity include his incessant blogging and use of Twitter, his books and album covers, and the proliferation of his signature characters and phrasings on T-shirts and mugs, stuffed animals, toys and so on.
With its incessant, almost incantatory use of the N-word and the MF-word, Death Proof is wildly offensive, gleefully offensive, malice-aforethought offensive, with maximum gore and violence wrapped in an eerie glow of unreality.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com