Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(29)
He suggested that the changes would alter the economics of development in certain neighborhoods, limiting the incentive for developers to proceed with their projects there.
They anticipated new educational opportunities for their children and an incentive for developers to build in their communities.
When you put a value on biodiversity, you are putting a financial incentive for developers not to trash it".
Mr. LiMandri said that adding to the number of inspectors in the field "substantially increases the incentive for developers and contractors to comply with safety regulations".
The modes are preferential tax for developers, incentive of carbon offsets for developers, investment incentive for developers, and incentive of reducing emissions for landholders.
The more consumers, the greater the incentive for developers to build apps, and the more apps there are, the more motivated consumers are to use their digital devices.
Similar(31)
Even when development is viable, the incentives for developers will be to hold off seeking planning permission in the expectation that the affordable housing target is eased (as it has been in the past) with higher profit margins available.
The extent of "not in my back yard" resistance to development emerges in the week that Osborne introduced incentives for developers to build new homes by creating a £3.5bn scheme for interest-free loans to be available to buyers of such properties from next month.
Incentives for developers to build larger units would provide more housing options for families.
But the senator's bill also includes tax incentives for developers who build renewable energy projects on disturbed lands.
This argued that an urban renaissance would not happen without incentives for developers to build in cities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com