Sentence examples for inbound towards from inspiring English sources

Exact(1)

Tracking inbound (towards the station) and outbound (away from the station) radials is exactly the same, except you should get a TO indication when flying inbound and a FROM indication when flying outbound on a radial.

Similar(58)

Inbound usually means "towards Boston" or when you're heading into metro Boston, while outbound means "getting out of metro Boston".

Then the aircraft should descend to 640 meters (2,100 ft) and head towards Namsos Beacon inbound.

To examine the issue, this study develops a simple theoretical framework to illustrate that liberal economic doctrines shape host communities' policy-making towards a higher degree of inbound tourism than is optimal without considering the externalities accompanying tourism booms.

In contrast, for remotely initiated, centripetal replay towards the animal's location, inbound content reflects forward replay, while outbound content reflects reverse replay.

The 1-man inbounds the ball to the 3-man out wide or runs the baseline(if allowed)to inbound the ball to the 2-man rolling back towards the ball.

Service providers at inbound call centers answered questionnaires designed to measure their personal orientation towards optimism, perceptions of job stress, work/nonwork conflict, performance, absenteeism and intent to turnover.

A strong directed gradient with ξ = 1 towards the attractor source and the tumor core results in a continuous inbound migration of cells on the periphery.

If that is successful we work towards stage two which is a field trip or summer school programme, either outbound for our students or inbound for the partner institution.

It's inbound traffic," she said.

Seattle fouled Jefferson off the inbound pass.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: