Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "inbound in" is grammatically correct and can be used in written English
It is often used to describe something or someone that is coming into a specific location or area. Example: The inbound flight from London is expected to arrive at 2 PM. In this example, "inbound" is used to indicate the direction of the flight, coming into a specific location (in this case, the airport). Another example: The company's new policies will affect all inbound shipments from overseas. In this sentence, "inbound" is used to describe the shipments that are coming into the country. Overall, "inbound in" can be used in various contexts to describe something or someone that is coming towards a specific location or area.
Exact(2)
According to Dumbill [51] some level of analysis is necessary during the data inbound in order to keep storages levels practical.
Interestingly, most connections in that node were inbound in the NM network, but outbound in the UR network.
Similar(55)
The Contract Logistics segment includes inbound, in-house, outbound, and after sales logistics, supply chain consulting, industry solutions, and packaging solutions.
There's inbound QC, in-line QC, outbound QC and third-party QC.
Gries said the new financing is the result of "strong inbound interest" in OKPanda after strong growth in Japan this year.
Others curated the inbound media in realtime as it streamed in to create hi-resolution galleries on Flickr for immediate use by media.
"We had a lot of inbound interest in companies buying us, strategic companies in related industries.
It's hard to know how much traction Exchange has gained in the 4 months since it launched, but in the blogosphere the site has only seen around 20 inbound links in the last week.
Close enough at TD Garden that the Celtics needed two pictures of inbound perfection in the final 37.3 seconds to pull out an 87-85 vintory in Game 1 of their first-round series.
Hicks noted that Red Hat first demonstrated this ability at the Red Hat Summit in May and that his team immediately saw a lot of inbound interest in this capability.
We have launched our FX inbound service in September and are on track to have all revenue product live in the next 2 years.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com