Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
Some are concerned that such relationships give corporate benefactors an inappropriate voice in the management and philosophies of nonprofit organizations.
In 2010, the NFL investigated Favre for allegedly sexting and leaving inappropriate voice messages for Jets "Gameday host" Jenn Sterger during the 2008 season.
Were there even more evidence than shown, the question remains whether the NFL going to suspend players for inappropriate voice mails and texting/sexting?
Monotone, singsong, or "inappropriate" voice.
Similar(55)
He was placed on administrative probation in 2009 for "poor management and poor judgment," and in 2011 he "sent an inappropriate voice-mail message to a colleague".
Many reported side effects like kidney problems, deepening voice, inappropriate hair growth and changes in genitalia.
The N.F.L investigation into whether Favre sent inappropriate text and voice messages to a former Jets employee in 2008 may also be weighing on him.
Suspended Miami guard Richie Incognito, in his first comments since the Dolphins bullying scandal broke, conceded he sent inappropriate text and voice messages to teammate Jonathan Martin -- including ones that used the N-word -- but insisted "I'm not a racist".
The laughter is often inappropriate, and the voices explain: "We're uncomfortable, and so we laughed.
Last week, in a news release, Abitibi management accused Quebecor of "voicing inappropriate, incomplete or inaccurate statements about the company's management, operations and results".
In particular, staff feared being inundated with inappropriate referrals and voiced some reluctance to engaging in 'link-up' work with community organisations due to the time commitment needed and the fear this might deflect them from providing support to service users currently receiving a service from CIEIS.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com