Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
This necessary focus on diversity also meant that formal statistical meta-analysis or meta-regression of predictors of uptake would have been inappropriate.
Whilst their blood clearance is faster, tumour accretion is reduced and kidney uptake is increased to levels inappropriate for therapy (Jain et al. 2007).
Kissel (2011) argued that dermal absorption has been underestimated in many studies that have used an inappropriate metric (percent absorption) to assess dermal uptake.
For the study of diabetic mice, BrdU via drinking water is inappropriate because of the expected increased BrdU-uptake due to the diabetes-associated polydipsia.
Implementation research is the scientific study of methods to promote the uptake of research findings, and hence to reduce inappropriate care.
Abnormal DC function could result in aberrant uptake and presentation of harmless self-antigen, triggering inappropriate immune responses to self, a hallmark of SLE.
However, more intensive exercise may be clinically inappropriate in pregnancy, and experience from the trial suggests that uptake of an intensive intervention would be low and would be difficult to integrate into routine healthcare.
Consequently, some AAs compete with each other for cellular uptake and the provision of an imbalanced AA solution may lead to an inappropriate cellular response.
However, the risk of hyponatraemia due to the syndrome of inappropriate secretion of antidiuretic hormone (SIADH) is thought to be greater in elderly patients using selective serotonin re-uptake inhibitors (SSRIs)/SNRIs than those using TCAs (Antai-Otong 2006).
Uptake of cataract removal is a function of the effectiveness of the healthcare delivery services: services that are inaccessible, inappropriate, or unaffordable will not be utilised by (sub populations, who consequently live with untreated cataracts.
Apparently this increases uptake.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com