Exact(1)
"The spreading culture of self-enrichment, either corrupt, or merely inappropriate, makes scrutiny fuelled by whistleblowers who have the public interest at heart more essential than ever since 1994".
Similar(59)
"He draped his arm around me and, in careful phrases that produced understanding without being inappropriate, made it clear that things would go very badly for anyone who made Lili unhappy".
She makes an idiot of herself suspecting that Darcy is having an affair and goes with him to a Law Society dinner in a hideous dress and inappropriate make-up, and commits every kind of social gaffe.
A student might, for example, say that she found her partner's lack of eye-contact rude and inappropriate making it hard to tell her story.
Third, the experimental design and the lack of replication (Experiment 1) did not allow for sound statistical analysis; the statistical methods used were inappropriate, making correct interpretation impossible.
At the service level billing policies may make services unaffordable to some, inflexible eligibility criteria or booking systems may reduce availability, and services may be culturally inappropriate, making them less acceptable to some patients [ 4, 5].
If you are caught touching something inappropriate, make sure you have a good excuse ready, e.g. you are inebriated or you have a motor neuron disease.
The report said that "much of antibiotic use in animals is unnecessary and inappropriate and makes everyone less safe".
As the CDC put it, "much of antibiotic use in animals is unnecessary and inappropriate and makes everyone less safe".
Inappropriate reporting makes the sound application of study findings into clinical practice difficult, if not impossible.
These changes make the parent-child relationships that socialised children into agricultural lifestyles increasingly inappropriate and make parents more conscious of their parenting roles.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com