Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Consequently, a joint formed by friction welding can have brittle intermetallic compounds (i.e. CuAl2, CuAl and Cu9Al4) along the transition region of the Cu due to inappropriate dilution between the Al and Cu.
41 Nodule formation with PLL can be due to too superficial injection and/or inappropriate dilution.
Similar(58)
The relative low yield of metabolic features obtained via CE-MS, compared to the UPLC-MS-based methods, is likely to be due to inappropriate original sample dilution and further dilution of the sample within the electrospray interface by the SHL.
Because BP3 was not related to urinary creatinine, it may be inappropriate to correct for dilution using creatinine (Hauser et al. 2004; Miller et al. 2004).
In welded structures of aluminium alloys, hot cracking occurs as a result of inappropriate filler material, excessive base alloy dilution of weld metal and improper joint design (Guo et al. 2009).
Inappropriate inclusion of particles or fragments results in dilution of risk and needless expenditure of resources.
Thus, if the agent truly works in the population of interest, an inappropriate conclusion of no effect may reflect either concomitant harm or dilution of the true effect by the inclusion of patients who could not benefit.
Standard methods of PCR analysis (delta Ct) were inappropriate for this array as evaluation of these methods often requires a good dilution curve for both standard and reference genes on every plate.
Without dilution, the high-HF concentration would lead to a damage of the electrode and an inappropriate increase of the required volume of the standard solution.
When the dilution of the recommended penalty became known last fall, many faculty members protested, complaining that the dean overlooked inappropriate behavior by faculty members who brought in substantial income.
Cultural dilution?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com